across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区(qū)别和用(yòng)法是它(tā)们二者的主要区别在于词(cí)性和使用(yòng)场妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关(guān)系,cross和across区别(bié)和用(yòng)法,across和cross的区(qū)别(bié)through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和(hé)across区(qū)别和用法
它们(men)二(èr)者的主(zhǔ)要区别在(zài)于词(cí)性和(hé)使(shǐ)用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词用(yòng)穿过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们(men)二者的主要区别在于(yú)词性和使用场合有所不(bù)同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词(cí)。
across和cross这两个(gè)词(cí)都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字(zì)母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿(chuān妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确)过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要表示在(zài)物体表面上横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时(shí)没注意(yì)看,负有(yǒu)部分责任。
He has crossed t妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确he border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界(jiè)进入别(bié)国的领土。
2.作(zuò)名词用(yòng)
作名词(cí)时(shí),有十字架;
十字形饰物;
画十字(zì)的动(dòng)作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难(nán)等意思。
它有较强的构(gòu)词(cí)能(néng)力(lì),它所构成(chéng)的词的某些(xiē)词义和用法是值得注(zhù)意的。
比如crossroads是(shì)“十(shí)字(zì)路(lù)”或(huò)“十字路口(kǒu)”的(de)意思(sī),它的前面可(kě)以(yǐ)用a,但-s是(shì)不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发(fā)生在十字路(lù)口。
3.cross-reference
“前(qián)后参照”、“互(hù)见条目”的意思(sī),专指同一书(shū)刊中前后互相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书(shū)中,前(qián)后(hòu)参照(zhào)的(de)互见条目用大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要(yào)在斑(bān)马(mǎ)线前(qián)停(tíng)下。
across1.介词
(表示(shì)位置)在…对面(miàn)[另一(yī)边]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横(héng)越(yuè), 横跨; 横(héng)穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的(de)另(lìng)一面(miàn)[边];
(表示(shì)状(zhuàng)态(tài))与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面(miàn);
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形, 成交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨(kuà)中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会发现邮局就在(zài)你的左边。
cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用(yòng)法是什么?
1、词性不同(tóng)
across用作介(jiè)词或副词,表示一个穿越动作时要与一个实义动词连用。
cross用(yòng)作(zuò)动词,可单(dān)独(dú)表汪枣(zǎo)示(shì)穿越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用(yòng)作名(míng)词时的意思是(shì)“十字形(xíng)”,转化为动(dòng)词(cí)后可表示“画十(shí)字,划叉删去”,还(hái)可表示“交(jiāo)叉(chā)”“横(héng)穿(chuān),跨越(yuè)”。
cross既可用作不及物动(dòng)词,也(yě)可用作及物动词。
用(yòng)作及物动词时,接名词(cí)或代词(cí)作宾(bīn)语(yǔ)。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基督(dū)徒(tú)“用(yòng)手在胸前画十字(zì)”。
across与数量短语连用,置于单(dān)位名词之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为(wèi)运睁(zhēng)“成十字形交叉(chā)状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世纪(jì)进入英语,直接源(yuán)自(zì)古法语(yǔ)的an acros,意为从一头到另一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直接源自古(gǔ)英语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古典拉(lā)丁语(yǔ)的crux,意(yì)为(wèi)高(gāo)而圆的柱子。
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了